6月21-22日,安徽省皖南地区翻译工作交流研讨会在芜湖召开,就安徽地方文学文化的翻译与传播,区域翻译能力的建设与发展等问题展开了热烈研讨和深入交流。外国语学院教师李奕华、高扬、刘翠萍、姚瑶、吴启雨、周润方和胡琴参加论坛。
会上,刘翠萍和高扬分别以《公示语跨文化翻译的关键要素与理论逻辑:基于扎根理论研究》和《原创双语绘本对池州地方文化外译与传播》为题,作了分组研讨,分享公示语跨文化翻译的理论创新思路,展示池州地方文化外译与传播的实践探索。两位老师的发言得到与会专家与同行的好评。
会议以“传承地方文脉,助力多方互动,打造安徽特色文化名片”为主题,来自中国译协、陕西译协、广东译协、省内译协及省内外多所高校的专家学者与师生们参加了会议。
(供稿:外国语学院高扬/编辑:张龙然/审核:张乐民)